"कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए" Meaning in English
- How many times do i have to tell you not to put the things this way
(Kitni baar kahna padega aapse ki cheezen is tarah se mat rakha kariye)
Examples and Usage of "कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए" in Sentences
- कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए यह सही नहीं है
Check More Sentences Meaning...
- तुम सुबह से यहाँ क्या कर रहे हो
- मेरे सिर में दर्द है हो रहा है
- मुझे चक्कर आ रहा है
- बिलकुल सही
- वह नंगे पैर है
- वह उल्लास से भरा हुआ है
- तुमने अपने बाल कटवाये हैं बहुत अच्छे लग रहे हैं
- इसे तुम्हें परेशान करने मत दो
- मैं उनसे बात कर लूँगा चिंता मत करों
- वो भी क्या दिन थे
- मुझे तुम पर भरोसा नहीं है
- विश्वास नहीं हो रहा है
- हमने साथ में कितने मजे किये
- मेरे हाथ में दर्द है
- अब सुनो
- विरोध मत करो
- मेरा गला जल रहा है
- मैं यहाँ से गुजर रहा था तो सोचा आपसे मिलता चलूँ
- क्या तुमने खरीददारी की
- हफ़्तों पहले
"कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए" meaning in English with roman, Dictionary
Meaning, translation and definitions of "कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए", translation in english language with similar word by world best dictionary - englishbook.in
What is "कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए" meaning in English?
In English to Hindi dictionary(Shabdkosh) you will get to know that -"कितनी बार कहना पड़ेगा आपसे कि चीजें इस तरह से मत रखा करिए (Kitni Baar Kahna Padega Aapse Ki Cheezen Is Tarah Se Mat Rakha Kariye)" word different meaning and english translation with usage, examples.