"जो लोग घाँस या छींक रहे ही उनसे कम से कम एक मीटर की दूरी पर रहे" Meaning in English

"जो लोग घाँस या छींक रहे ही उनसे कम से कम एक मीटर की दूरी पर रहे" meaning in English with roman, Dictionary

Meaning, translation and definitions of "जो लोग घाँस या छींक रहे ही उनसे कम से कम एक मीटर की दूरी पर रहे", translation in english language with similar word by world best dictionary - englishbook.in

What is "जो लोग घाँस या छींक रहे ही उनसे कम से कम एक मीटर की दूरी पर रहे" meaning in English?

In English to Hindi dictionary(Shabdkosh) you will get to know that -"जो लोग घाँस या छींक रहे ही उनसे कम से कम एक मीटर की दूरी पर रहे (Jo Log Khaans Ya Chheenk Rahe Hon Unse Kam Se Kam Ek Metre Ki Doori Par Raben)" word different meaning and english translation with usage, examples.