"फिर से अनुमान लगाओ अभी तो तुम काफी दूर हो" Meaning in English
- Guess again you are way off
(Fir se anuman lagaao abhi to tum kaaphi door ho)
Check More Sentences Meaning...
- मैं किसी को नहीं जानती
- अपनी ठुड्डी पर से धूक पोडो
- मुझे जगा देना
- यहाँ तुम हो
- ये चीज यहाँ आई कैसे
- आपका समय शुभ हो
- हर कोई जानता है
- जो मैंने कहा उससे उसके गुबर को उस पहुंची
- आप देखोगे तो हैरान हो जाओगे
- वो तुम्हारे यहाँ कब-कब आता है
- वो सोचने में मगन थी
- अगर मैं आपको पहले बताती तो आप मुझे नौकरी नहीं देते
- दरअसल में किसी और को फोन मिला रहा था
- अपने दिल की सुनो
- आप इसे कैसे उच्चारित करते हैं
- रिया और मैं अच्छे दोस्त हैं
- क्या आप फ्री हैं
- टीवी चला दो
- मैं थक रहा हूँ
- में कुछ ढूँढ रहा हूँ
"फिर से अनुमान लगाओ अभी तो तुम काफी दूर हो" meaning in English with roman, Dictionary
Meaning, translation and definitions of "फिर से अनुमान लगाओ अभी तो तुम काफी दूर हो", translation in english language with similar word by world best dictionary - englishbook.in
What is "फिर से अनुमान लगाओ अभी तो तुम काफी दूर हो" meaning in English?
In English to Hindi dictionary(Shabdkosh) you will get to know that -"फिर से अनुमान लगाओ अभी तो तुम काफी दूर हो (Fir Se Anuman Lagaao Abhi To Tum Kaaphi Door Ho)" word different meaning and english translation with usage, examples.