"मैंने भी सोचा जाने दो मेरा बहस करने का मन नहीं था" Meaning in English
- I thought to let that go i did not feel like arguing
(Maine bhi socha jaane do mera bahas karne ka man nahi tha)
Check More Sentences Meaning...
- वह अभी घर में नहीं है
- मुझे कबाब में हड्डी नहीं बनना
- जाकर थोड़ी देर सो लो
- पेट के बल लेटो
- मेरा पैर सुन्न हो गया है
- मैं एक कप चाय लूंगा
- मैं यहाँ शॉपिंग करने आया है
- उसके दोस्त कल आ रहे हैं
- तुष एकाले पर बैठ जाओ
- काम का बोझ थोड़ा कम करो
- क्या तुम्हें परवाह है
- मैं कोई बेवकूफ़ नहीं हूँ
- यह सही नहीं है
- हाँ कुछ एक-दो बार
- थोड़ी देर में मुझे मिलना
- वह दूसरे बच्चों से लड़ाई करता है
- मेरा गला दुःख रहा है
- ऐसा मत करो दर्द होता है
- उसने गुब्बारा फोड़ दिया
- ये किसी से लड़ाई नहीं करता
"मैंने भी सोचा जाने दो मेरा बहस करने का मन नहीं था" meaning in English with roman, Dictionary
Meaning, translation and definitions of "मैंने भी सोचा जाने दो मेरा बहस करने का मन नहीं था", translation in english language with similar word by world best dictionary - englishbook.in
What is "मैंने भी सोचा जाने दो मेरा बहस करने का मन नहीं था" meaning in English?
In English to Hindi dictionary(Shabdkosh) you will get to know that -"मैंने भी सोचा जाने दो मेरा बहस करने का मन नहीं था (Maine Bhi Socha Jaane Do Mera Bahas Karne Ka Man Nahi Tha)" word different meaning and english translation with usage, examples.